|
Rebolledo,
Efrén (Actopan, 1877-Madrid, 1929) Escritor mexicano. Su obra poética, que se encuadra en el modernismo, se
centra en temas eróticos y recoge motivos culturales de los países que conoció a lo largo de su actividad como diplomático.
Entre sus poesías figuran Cuarzos (1902), Rimas japonesas (1915), Joyelero (1922), etc. Autor también
de narraciones (El enemigo, 1900; Nikko, 1910; Salamadra, 1919; etc.), novelas (Hojas de bambú,
1910; Saga de Sigfrida la blonda, 1922) y una tragedia (El águila que cae, 1916).
Tu no sabes lo que es ser esclavo Efrén Rebolledo
Tú no sabes que
es ser un esclavo de un amor impetuoso y ardiente y llevar un afán como un clavo como un clavo clavado en la frente.
Tú
no sabes los males sufridos de morder en la boca anhelada, resbalando su inquieta caricia por contornos de carne
nevada.
Tú no sabes los males sufridos por quien lucha sin fuerzas y ruega, y mantiene sus brazos tendidos hacia
un cuerpo que nunca se entrega.
Y no sabes que es el despecho de pensar en tus formas divinas, revolviéndome
solo en mi lecho que el insomnio ha sembrado de espinas.
Posesión
Efrén Rebolledo
Se nublaron los cielos de tus ojos, y como una paloma agonizante, abatiste en mi pecho tu semblante que
tiñó el rosicler de los sonrojos.
Jardín de nardos y de mirtos rojos era tu seno mórbido y fragante, y al
sucumbir, abriste palpitante las puertas de marfil de tus hinojos.
Me diste generosa tus ardientes labios,
tu aguda lengua que cual fino dardo vibraba en medio de tus dientes.
Y dócil, mustia, como débil hoja que
gime cuando pasa el torbellino gemiste de delicia y de congoja.
Que el amor no admite cuerdas reflexiones
Ruben Dario
Señora, Amor es violento, y cuando nos transfigura nos enciende el pensamiento la locura.
No pidas paz a mis brazos que a los tuyos tienen presos: son de guerra mis abrazos y son de incendio mis besos; y
sería vano intento el tornar mi mente obscura si me enciende el pensamiento la locura.
Clara está la mente mía de llamas de amor, señora, como la tienda del día o el palacio de la aurora.
Y al perfume de tu ungüento te persigue mi ventura, y me enciende el pensamiento la locura
Mi gozo tu paladar rico panal conceptúa, como en el santo Cantar: Mel et lac sub lingua tua. La
delicia de tu aliento en tan divino vaso apura, y me enciende el pensamiento la locura.
KAVAFIS, Konstantinos: (Grecia 1863 – 1933) Noveno hijo de una rica familia de comerciantes griegos. Desde
muy joven se dedicó a la poesía; existen 154 poemas suyos publicados póstumamente. El amor homosexual, a veces sólo implícito,
pero cargado de una fuerte sensualidad y un cálido erotismo, y la evocación de la antigüedad clásica son algunas de sus características.
RECUERDA, CUERPO...
Recuerda, cuerpo, no sólo
cuánto se te amó, no solo los lechos donde estuviste echado, más también aquellos deseos que, por ti, en miradas
brillaron claramente y en la voz se estremecieron –y que un obstáculo fortuito los frustró. Ahora que todo
se halla en el pasado, parece casi que a los deseos aquellos te hubieras entregado –cómo brillaban, recuerda,
en los ojos que te miraban; cómo en la voz por ti se estremecían, recuerda, cuerpo.
(versión
de Pedro Bádenas De La Peña)
BELLI, Gioconda nació en Managua, Nicaragua (1948- ) estudio publicidad
en Filadelfia. Regreso a Nicaragua a los dieciocho, se involucró activamente en la lucha por acabar la dictadura de Somoza.
Para esta época también había comenzado a escribir poesía Su obra literaria incluye los poemarios: "Sobre la grama" (1974), "Línea de fuego" (1978),
"Truenos y arcoiris" (1982), "De la costilla de Eva" (1986) y "Apogeo" (1997) y las novelas "La mujer habitada" (1988), "Sofía
de los presagios" (1990) y "Waslala" (1996), así como dos antologías poéticas "Amor insurrecto" (1984) y "El ojo de la mujer"
(1991).
PEQUEÑAS LECCIONES
DE EROTISMO
Gioconda Belli
I Recorrer un cuerpo en su extensión de vela Es dar la vuelta al mundo Atravesar sin brújula la rosa de
los vientos Islas golfos penínsulas diques de aguas embravecidas No es tarea fácil - si placentera - No creas
hacerlo en un día o noche de sábanas explayadas Hay secretos en los poros para llenar muchas lunas
II El cuerpo
es carta astral en lenguaje cifrado Encuentras un astro y quizá deberás empezar Corregir el rumbo cuando nube huracán
o aullido profundo Te pongan estremecimientos Cuenco de la mano que no sospechaste
III Repasa muchas
veces una extensión Encuentra el lago de los nenúfares Acaricia con tu ancla el centro del lirio Sumérgete ahógate
distiéndete No te niegues el olor la sal el azúcar Los vientos profundos cúmulos nimbus de los pulmones Niebla
en el cerebro Temblor de las piernas Maremoto adormecido de los besos
IV Instálate en el humus sin miedo
al desgaste sin prisa No quieras alcanzar la cima Retrasa la puerta del paraíso Acuna tu ángel caído revuélvele
la espesa cabellera con la
Espada de fuego usurpada Muerde la manzana
V Huele Duele Intercambia miradas saliva
imprégnate Da vueltas imprime sollozos piel que se escurre Pie hallazgo al final de la pierna Persíguelo busca
secreto del paso forma del talón Arco del andar bahías formando arqueado caminar Gústalos
VI Escucha caracola
del oído Como gime la humedad Lóbulo que se acerca al labio sonido de la respiración Poros que se alzan formando
diminutas montañas Sensación estremecida de piel insurrecta al tacto Suave puente nuca desciende al mar pecho Marea
del corazón susúrrale Encuentra la gruta del agua
VII Traspasa la tierra del fuego la buena esperanza navega
loco en la juntura de los océanos Cruza las algas ármate de corales ulula gime Emerge con la rama de olivo llora socavando
ternuras ocultas Desnuda miradas de asombro Despeña el sextante desde lo alto de la pestaña Arquea las cejas abre
ventanas de la nariz
VIII Aspira suspira Muérete un poco Dulce lentamente muérete Agoniza contra la
pupila extiende el goce Dobla el mástil hincha las velas Navega dobla hacia Venus estrella de la mañana -
el mar como un vasto cristal azogado - duérmete náufrago.
POSADA, Dina nació en San Salvador, El Salvador, en 1946. Reside en
Guatemala desde 1970 donde estudió psicología. Participó en el nacimiento de Ayer y Hoy, colección de libros de bolsillo dedicada
a rescatar obras literarias guatemaltecas. Ha publicado los libros de poesía: Hilos de la noche, 1993 y Fuego sobre el madero,
1996. Las Antologías en las que aparece su poesía son variadas de 1997 aproximadamente, la más actual es: El monte de las
delicias. Antología de poesía erótica femenina en español. Ediciones Áltera, S. L. 2004- Barcelona, España.
PROPÓSITO
Dina Posada
Cuando la tarde me entregue la noche hincaré mi deseo en
la fibra que te hace temblar Mi quemante
obsesión
se escurrirá
en el caracol de
tu oreja
Seré la esencia de tus impulsos
la espuela
la gota que sofoca la bocanada de ebrias ideas el deterioro de tu mesura
Derritiendo la sombra en rosario
de besos discutidos contigo inventaré trucos para enlazar
sudor
saliva
sustancia
En el amplio muelle de mis piernas anclará tu barco sus inquietudes más escondidas
y ahí pernoctará esperando
cobijo y calor y otra vez
|